ฟังเพลินโดนใจกับ แปลเพลง Love the Way You Lie Eminem ft Rihanna [Lyrics Eng] [Thai Sub] รวมเพลงสากลจากหลายประเทศ เพลงฝรั่งยอดนิยม เพลงฮิตติดกระแส เพลงใหม่ เสียงคุณภาพสูง
ประเภท: เพลงฝรั่งแปลไทย
เป็นเพลงรักของคนอารมณ์ร้อน คนนึงเหมือนพายุทอร์นาโด
อีกคนเหมือนภูเขาไฟมาบรรจบพบเจอกัน
ชอบที่เพลงนี้จับคู่ feat. กันได้ดีคือทั้งเอ็มและรีฮานน่า
เพราะต่างก็(เคย)มีความเกี่ยวข้องกับความรักที่รุนแรง
บวกกับน้ำเสียงและความคูลของคนทั้งสอง
ก็ยิ่งส่งให้เพลงนี้ดีขึ้นไปอีก
ถึงจะมีท่อนแร็พอยู่ แต่ศัพท์สแลงก็ไม่ได้เยอะมากค่ะ เรามาดูกัน
High – อาการมึนเมาเมื่อได้ดื่มหรือเสพยา
Snap – แย่แล้ว ซวยล่ะ
Stoop so low – ทำอะไรบางอย่างเพื่อให้ได้มาซึ่งสิ่งที่ตัวเองต้องการโดยมองข้ามศีลธรรมอันดีงามไป
It wasn’t you, it was me – จริงๆเป็นประโยคคลาสสิกที่ฝรั่งชอบพูดเวลาจะบอกเลิกกับใคร อารมณ์แบบเธอไม่ผิดหรอก ชั้นผิดเอง ..แล้วก็ทิ้งกันไป (เอ๊ะ! ยังไง) แต่ในบริบทเพลงนี้คือคนร้องเค้าหมายความแบบนั้นจริงๆ และพูดเพื่อไม่ให้คนรักจากเค้าไป
สุดท้ายแล้ว ความรักก็ควรจะต้องทะนุถนอมกันและกัน
ทำให้นึกถึงข้อความบทนึงจากพระคัมภีร์ไบเบิ้ล
ที่เขียนไว้เกี่ยวกับความรักว่า :
ความรักนั้นก็อดทนนานและมีใจปรานี
ความรักไม่อิจฉา ไม่อวดตัว ไม่หยิ่งผยอง
ไม่หยาบคาย ไม่เห็นแก่ตัว ไม่ฉุนเฉียว
ไม่ช่างจดจำความผิด
ไม่ชื่นชมยินดีในความอธรรม แต่ชื่นชมยินดีในความจริง
ความรักทนได้ทุกอย่าง เชื่ออยู่เสมอ
มีความหวังและความทรหดอดทนอยู่เสมอ
(1 โครินธ์ 13:4-7)
อีกช่องนึงของเราสำหรับฝึกภาษาอังกฤษแบบสบายๆ
Sunny English Studio
My Website :
ติดตามทาง Spotify
ถ้าชอบช่องเล็กๆของเรา สามารถ support ได้ที่นี่ค่ะ
ขอบคุณที่ติดตามค่ะ
My Sunny Sides
Pic : Zoltan Tasi / @zoltantasi
Credit for pics and audio to their original owners.
No copyright infringement intended.
For entertainment and English learning purposes only. #เพลงสากลแปลไทย #lyrics
แปลเพลง Love the Way You Lie Eminem ft Rihanna [Lyrics Eng] [Thai Sub]